Äntligen i min iPhone

Eftersom jag ska studera hebreiska så måste jag ju kunna höra språket ifråga!
Äntligen har jag den fantastiska israeliska radiokanalen Galgalatz (+ några till) i min iPhone. Underbart. En massa ljuvlig hebrepop… och så det där… heta… pratet mellan låtarna. (En trafikrapport på hebreiska är inte bara en ”trafikrapport”, om du förstår vad jag menar.)
Mums.
Och man kan spela in också.
Applikationen Home Radio (i detta fall ’Home Radio Israel’) finns på iTunes och den kostar några kronor. 38 var det nog.
Men jag blir sur när de spelar engelskspråkig musik.
Trots det: tekniken är underbar, är den inte!?

Jag fortsätter promota svensk musik i Mellanöstern

Jag berättade just för ex-maken att sommaren har kommit till Stockholm.
Han satt på jobbet och lyssnade på Timoteij (”I love them!”) (”I knew you would, since it is very, very ’Swedish pop’ and I know you love this kind of music.”)
I alla fall. När jag berättade om sommaren så svarade han:

Bra. So:mmer is Ljuva.

Så sött. När man ser hans tappra försök (och inte minst hans Ö) så vill man ju bara krama honom.
Hans (och min) favoritdänga från albumet:

Ni minns kanske hur mycket jag gjort för Sverige!

Sprakframgangar

En sak till innan jag gar: jag satt och tittade pa – sa dar som man gor – en forpackning och jag insag att jag lyckades lasa ett nytt ord. Se pil, nej förresten, det blir ingen pil (det ar svart att fa till en fin pil nar man sitter vid en dator utan mus – varfor nagon valjer att vara musfri overgar mitt forstand (ja, it sounds funny coming from a fag)). Men där, efter Alco-Gel. Jag laste Fisher (fran hoger till vanster – glom inte det!) och sedan sag jag att market ju faktiskt hette just Dr Fisher. (Men varfor ”doctor” ser sa markligt ut forstar jag inte.)