I väntan på Harel Skaats video…

…Kan vi ju se detta trevliga klipp! Det är bandet Hatachtonim התחתונים (Underwear) som skrivit en ny fräsig text (”Blue Balls”) till ESC-dängan ”Milim” och sångaren är så söt, så söt! Åh, vilka ögon!
Och åh, vilka härliga Tel Aviv-miljöer vi får se i videon…

Läs även andra bloggares åsikter om , ,

Harel Skaats presskonferens: ”Yes, the media shows something else”

harel skaatNu tittar vi på Harel Skaats presskonferens där borta i Oslo.
Söt som socker och fin som få. Och med en röst som tar sig in i lyssnarens hjärta.



Läs även andra bloggares åsikter om ,

Nu sjunger vi tillsammans med Harel Skaat

Åh, så fin den är i sin nya skepnad: mer stråkar, mer wailande, mer framträdande trumslag. Love it. Texten är ju dessutom väldigt fin!

Milim

Words

Shuv ha’etzev kan, shuv hapakhad kan The sadness is here again, the fear is here again
Vehasof nirkam bekhaloni And the end embroidered in my window
Zgugit sduka veshuv shtika Cracked glass panel and silence again
Muteshet uzruka bedimyoni Weary and discarded in my imagination
Haor nirdam, dmaot shel dam sorfot li bagaron The light fell asleep, tears of blood scorch my throat
Yadit sruta, tikra shmuta Scratched handle, sloping ceiling
Kshe’ani shar lakh et hashir haakharon When I sing to you the last song
Hish’art li rak milim, miklat bein hatzlalim You left me only words, shelter between the shadows
Sfarim mesudarim, uvein hakhadarim Tidy books, and between the rooms
Hish’art li rak milim, zer shel man’ulim You left me only words, wreath of locks
Elohim, hish’art li rak milim Oh God, you left me only words
Kirot shotkim akhshav uma lakakht keshebarakht? Walls are silent now, and what have you taken when you run away?
Ken, ma lakakht? Bamilkhama hazot ulay nitzakht Yes, what have you taken? In this war you might have won
Uma nish’ar li kshe’alakht? And what I was left with when you went away?
Hish’art li rak milim, miklat bein hatzlalim You left me only words, shelter between the shadows
Sfarim mesudarim, uvein hakhadarim Tidy books, and between the rooms
Hish’art li rak milim, zer shel man’ulim You left me only words, wreath of locks
Elohim, hish’art li rak milim Oh God, you left me only words
Hish’art li rak milim, miklat bein hatzlalim You left me only words, shelter between the shadows
Sfarim mesudarim, uvein hakhadarim Tidy books, and between the rooms
Hish’art li rak milim, zer shel man’ulim You left me only words, wreath of locks
Elohim, hish’art li rak milim Oh God, you left me only words
Gam lakerakh kar, ksheani nizkar And even the ice feels cold, when I remember
Ekh at hayom mulo, mueret betzilo How today you’re in front of him, lighted in his shade
Nishberet bishvilo, et hamilim shehish’art li Breaks down for him, the words you’ve left me
At akhshav omeret lo You’re now telling him
Hish’art li rak milim, miklat bein hatzlalim You left me only words, shelter between the shadows
Sfarim mesudarim, uvein hakhadarim Tidy books, and between the rooms
Hish’art li rak milim, zer shel man’ulim You left me only words, wreath of locks
Elohim, hish’art li rak milim Oh God, you left me only words
Sfarim mesudarim, uvein hakhadarim Tidy books, and between the rooms
Hish’art li rak milim, zer shel man’ulim You left me only words, wreath of locks
Elohim, hish’art li rak milim Oh God, you left me only words

Text från världens bästa Diggiloo Thrush.
Läs även andra bloggares åsikter om ,