Harel Skaats video alltså.
Jag älskar den. Ja, jag ryser när han får sitt ”utbrott” mitt i låtens ”orgasm”.
Love it!
Läs även andra bloggares åsikter om Harel Skaat, Eurovision Song Contest
Etikett: Harel Skaat
I väntan på Harel Skaats video…
…Kan vi ju se detta trevliga klipp! Det är bandet Hatachtonim התחתונים (Underwear) som skrivit en ny fräsig text (”Blue Balls”) till ESC-dängan ”Milim” och sångaren är så söt, så söt! Åh, vilka ögon!
Och åh, vilka härliga Tel Aviv-miljöer vi får se i videon…
Läs även andra bloggares åsikter om Harel Skaat, Hatachtonim, Hebrepop
Harel Skaats presskonferens: ”Yes, the media shows something else”
Nu tittar vi på Harel Skaats presskonferens där borta i Oslo.
Söt som socker och fin som få. Och med en röst som tar sig in i lyssnarens hjärta.
Läs även andra bloggares åsikter om Harel Skaat, Eurovision Song Contest
Harel Skaat repar och sjunger för pressen
Harel Skaat är i Oslo (och flygbolaget önskade honom lycka) och här ser vi hans första repetition:
Efteråt: ett litet möte med pressen.
Så här ser det ut i TV-rutan nästa vecka…
Läs även andra bloggares åsikter om Harel Skaat, Eurovision Song Contest, ESC 2010, Israel
Nu sjunger vi tillsammans med Harel Skaat
Åh, så fin den är i sin nya skepnad: mer stråkar, mer wailande, mer framträdande trumslag. Love it. Texten är ju dessutom väldigt fin!
Milim |
Words |
Shuv ha’etzev kan, shuv hapakhad kan | The sadness is here again, the fear is here again |
Vehasof nirkam bekhaloni | And the end embroidered in my window |
Zgugit sduka veshuv shtika | Cracked glass panel and silence again |
Muteshet uzruka bedimyoni | Weary and discarded in my imagination |
Haor nirdam, dmaot shel dam sorfot li bagaron | The light fell asleep, tears of blood scorch my throat |
Yadit sruta, tikra shmuta | Scratched handle, sloping ceiling |
Kshe’ani shar lakh et hashir haakharon | When I sing to you the last song |
Hish’art li rak milim, miklat bein hatzlalim | You left me only words, shelter between the shadows |
Sfarim mesudarim, uvein hakhadarim | Tidy books, and between the rooms |
Hish’art li rak milim, zer shel man’ulim | You left me only words, wreath of locks |
Elohim, hish’art li rak milim | Oh God, you left me only words |
Kirot shotkim akhshav uma lakakht keshebarakht? | Walls are silent now, and what have you taken when you run away? |
Ken, ma lakakht? Bamilkhama hazot ulay nitzakht | Yes, what have you taken? In this war you might have won |
Uma nish’ar li kshe’alakht? | And what I was left with when you went away? |
Hish’art li rak milim, miklat bein hatzlalim | You left me only words, shelter between the shadows |
Sfarim mesudarim, uvein hakhadarim | Tidy books, and between the rooms |
Hish’art li rak milim, zer shel man’ulim | You left me only words, wreath of locks |
Elohim, hish’art li rak milim | Oh God, you left me only words |
Hish’art li rak milim, miklat bein hatzlalim | You left me only words, shelter between the shadows |
Sfarim mesudarim, uvein hakhadarim | Tidy books, and between the rooms |
Hish’art li rak milim, zer shel man’ulim | You left me only words, wreath of locks |
Elohim, hish’art li rak milim | Oh God, you left me only words |
Gam lakerakh kar, ksheani nizkar | And even the ice feels cold, when I remember |
Ekh at hayom mulo, mueret betzilo | How today you’re in front of him, lighted in his shade |
Nishberet bishvilo, et hamilim shehish’art li | Breaks down for him, the words you’ve left me |
At akhshav omeret lo | You’re now telling him |
Hish’art li rak milim, miklat bein hatzlalim | You left me only words, shelter between the shadows |
Sfarim mesudarim, uvein hakhadarim | Tidy books, and between the rooms |
Hish’art li rak milim, zer shel man’ulim | You left me only words, wreath of locks |
Elohim, hish’art li rak milim | Oh God, you left me only words |
Sfarim mesudarim, uvein hakhadarim | Tidy books, and between the rooms |
Hish’art li rak milim, zer shel man’ulim | You left me only words, wreath of locks |
Elohim, hish’art li rak milim | Oh God, you left me only words |
Text från världens bästa Diggiloo Thrush.
Läs även andra bloggares åsikter om Harel Skaat, Eurovision Song Contest